Sou neta de D. Dinis: leitura e interpretação da voz feminina das cantigas medievais na obra de Natália Correia

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers

Publication date

Advisors

Tutors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Associação Brasileira de Estudos Medievais
Metrics
Google Scholar
lacobus
Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Foi nos finais da década de 60 e inícios da seguinte que Natália Correia iniciou um empenhado e ousado programa de divulgação da lírica galego-portuguesa, cujas linhas e estratégias são identificadas e analisadas no presente estudo. Para além da elaboração de antologias de poesia medieval (com propostas de versões atualizadas e introduções que focam sobretudo as representações da mulher sob um prisma ginecocrático), destaca-se a inclusão de cantigas noutras compilações que dedicou a diferentes períodos, sempre com vistas a mostrar continuidades e rupturas com os primórdios da literatura em língua vernácula. Dessa campanha fizeram parte também as dedicatórias rimadas e epígrafes de versos dos Cancioneiros em diversas obras da sua autoria e, naturalmente, a prática neotrovadoresca, cujo ensaio culminou nas Cantigas de amigo (1990). Aliás, tal zelo projetou-se nas gravações das suas próprias declamações com célebres poetas e cantores (entre eles, Amália Rodrigues ou Vinicius de Moraes).
It was in the late 1960s and early 1960s that Natália Correia undertook a committed and daring program to divulge Galician-Portuguese lyricism, whose lines and strategies are identified and analyzed in this study. In addition to the elaboration of anthologies of medieval poetry (with proposals for updated versions and critical introductions that mainly address the representations of women from a gynecocratic perspective), her inclusion of songs in other compilations that she dedicated to different periods stands out – in fact, its aim is to show continuities and breaks with the beginnings of literature in the vernacular language. Also part of this campaign were rhymed dedications or single quotes of verses from Cancioneiros in various works of her authorship and, naturally, the practice of néotroubadourisme, whose essay culminated in Cantigas de amigo (1990). By the way, such interest was projected in recordings of her own declamations with famous poets and singers (for example, Amália Rodrigues or Vinicius de Moraes).
Fue a finales de los años sesenta y principios de la década siguiente cuando Natália Correia inició un comprometido y audaz programa de difusión de la lírica gallego-portuguesa, cuyas líneas y estrategias se identifican y analizan en este estudio. Además de la producción de antologías de poesía medieval (con propuestas de versiones actualizadas e introducciones centradas sobre todo en las representaciones de la mujer desde una perspectiva ginecocrática), destacamos la inclusión de canciones en otras recopilaciones que dedicó a distintas épocas, siempre con la intención de mostrar continuidades y rupturas con los inicios de la literatura en lengua vernácula. Esta campaña incluyó también dedicatorias rimadas y epígrafes de versos de los Cancioneiros en varias de sus obras y, por supuesto, la práctica neo-provocativa, que culminó en Cantigas de amigo (1990). De hecho, este afán se reflejó en las grabaciones de sus propias declamaciones con famosos poetas y cantantes (entre ellos Amália Rodrigues y Vinicius de Moraes).

Description

Bibliographic citation

Morán Cabanas, M. I. (2021), "Sou neta de D. Dinis": leitura e interpretação da voz feminina das cantigas medievais na obra de Natália Correia, Signum, v. 22, n. 2, pp. 293-313

Relation

Has part

Has version

Is based on

Is part of

Is referenced by

Is version of

Requires

Sponsors

"Voces, espacios y representaciones femeninas en la lírica gallego-portuguesa" (PID2019-108910GB-C22) financiado por Ministerio de Ciencia e Innovación.

Rights

Copyright (c) 2024 Signum - Revista da ABREM. Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.