Sou neta de D. Dinis: leitura e interpretação da voz feminina das cantigas medievais na obra de Natália Correia
| dc.contributor.affiliation | Universidade de Santiago de Compostela. Departamento de Filoloxía Galega | es_ES |
| dc.contributor.author | Morán Cabanas, Maria Isabel | |
| dc.date.accessioned | 2024-08-09T11:04:25Z | |
| dc.date.available | 2024-08-09T11:04:25Z | |
| dc.date.issued | 2021 | |
| dc.description.abstract | Foi nos finais da década de 60 e inícios da seguinte que Natália Correia iniciou um empenhado e ousado programa de divulgação da lírica galego-portuguesa, cujas linhas e estratégias são identificadas e analisadas no presente estudo. Para além da elaboração de antologias de poesia medieval (com propostas de versões atualizadas e introduções que focam sobretudo as representações da mulher sob um prisma ginecocrático), destaca-se a inclusão de cantigas noutras compilações que dedicou a diferentes períodos, sempre com vistas a mostrar continuidades e rupturas com os primórdios da literatura em língua vernácula. Dessa campanha fizeram parte também as dedicatórias rimadas e epígrafes de versos dos Cancioneiros em diversas obras da sua autoria e, naturalmente, a prática neotrovadoresca, cujo ensaio culminou nas Cantigas de amigo (1990). Aliás, tal zelo projetou-se nas gravações das suas próprias declamações com célebres poetas e cantores (entre eles, Amália Rodrigues ou Vinicius de Moraes). | es_ES |
| dc.description.abstract | It was in the late 1960s and early 1960s that Natália Correia undertook a committed and daring program to divulge Galician-Portuguese lyricism, whose lines and strategies are identified and analyzed in this study. In addition to the elaboration of anthologies of medieval poetry (with proposals for updated versions and critical introductions that mainly address the representations of women from a gynecocratic perspective), her inclusion of songs in other compilations that she dedicated to different periods stands out – in fact, its aim is to show continuities and breaks with the beginnings of literature in the vernacular language. Also part of this campaign were rhymed dedications or single quotes of verses from Cancioneiros in various works of her authorship and, naturally, the practice of néotroubadourisme, whose essay culminated in Cantigas de amigo (1990). By the way, such interest was projected in recordings of her own declamations with famous poets and singers (for example, Amália Rodrigues or Vinicius de Moraes). | es_ES |
| dc.description.abstract | Fue a finales de los años sesenta y principios de la década siguiente cuando Natália Correia inició un comprometido y audaz programa de difusión de la lírica gallego-portuguesa, cuyas líneas y estrategias se identifican y analizan en este estudio. Además de la producción de antologías de poesía medieval (con propuestas de versiones actualizadas e introducciones centradas sobre todo en las representaciones de la mujer desde una perspectiva ginecocrática), destacamos la inclusión de canciones en otras recopilaciones que dedicó a distintas épocas, siempre con la intención de mostrar continuidades y rupturas con los inicios de la literatura en lengua vernácula. Esta campaña incluyó también dedicatorias rimadas y epígrafes de versos de los Cancioneiros en varias de sus obras y, por supuesto, la práctica neo-provocativa, que culminó en Cantigas de amigo (1990). De hecho, este afán se reflejó en las grabaciones de sus propias declamaciones con famosos poetas y cantantes (entre ellos Amália Rodrigues y Vinicius de Moraes). | es_ES |
| dc.description.peerreviewed | SI | es_ES |
| dc.description.sponsorship | "Voces, espacios y representaciones femeninas en la lírica gallego-portuguesa" (PID2019-108910GB-C22) financiado por Ministerio de Ciencia e Innovación. | es_ES |
| dc.identifier.citation | Morán Cabanas, M. I. (2021), "Sou neta de D. Dinis": leitura e interpretação da voz feminina das cantigas medievais na obra de Natália Correia, Signum, v. 22, n. 2, pp. 293-313 | es_ES |
| dc.identifier.issn | 2951-9276 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10347/34645 | |
| dc.language.iso | por | es_ES |
| dc.publisher | Associação Brasileira de Estudos Medievais | es_ES |
| dc.relation.projectID | info:eu-repo/grantAgreement/AEI/Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2017-2020/PID2019-108910GB-C22/ES/VOCES, ESPACIOS Y REPRESENTACIONES FEMENINAS EN LA LIRICA GALLEGO-PORTUGUESA/ | es_ES |
| dc.relation.publisherversion | https://abrem.org.br/index.php/signum/issue/view/24 | es_ES |
| dc.rights | Copyright (c) 2024 Signum - Revista da ABREM. Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. | es_ES |
| dc.rights.accessRights | open access | es_ES |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ | |
| dc.subject | Natália Correia | es_ES |
| dc.subject | D. Dinis | es_ES |
| dc.subject | Neotrovadorismo | es_ES |
| dc.subject | Cantigas de amigo | es_ES |
| dc.subject | Mátria | es_ES |
| dc.subject | Feminismo | es_ES |
| dc.subject | Antologias de lírica medieval | es_ES |
| dc.subject | Recuperação da tradição lírica medieval | es_ES |
| dc.subject | Autoria feminina | es_ES |
| dc.subject | Neotrobadorismo | es_ES |
| dc.subject | Matria | es_ES |
| dc.subject | Feminismo | es_ES |
| dc.subject | Antoloxías de lírica medieval | es_ES |
| dc.subject | Recuperación da tradición lírica medieval | es_ES |
| dc.subject | Autoría feminina | es_ES |
| dc.subject | Amália Rodrigues | es_ES |
| dc.subject | King Dinis | es_ES |
| dc.subject | Neotroubadorism | es_ES |
| dc.subject | Feminism | es_ES |
| dc.subject | Medieval lyric anthologies | es_ES |
| dc.subject | Recovery of the medieval lyric tradition | es_ES |
| dc.subject | Female authorship | es_ES |
| dc.subject | Neotrobadorismo | es_ES |
| dc.subject | Antologías de lírica medieval | es_ES |
| dc.subject | Recuperación de la tradición lírica medieval | es_ES |
| dc.subject | Autoría femenina | es_ES |
| dc.subject.classification | 550201 Historia comparada | es_ES |
| dc.subject.classification | 550623 Historia de la sociología | es_ES |
| dc.subject.classification | 570107 Lengua y literatura | es_ES |
| dc.subject.classification | 630101 Evolución cultural | es_ES |
| dc.subject.classification | 630105 Lengua y cultura | es_ES |
| dc.subject.classification | 6301 Sociología cultural | es_ES |
| dc.subject.classification | 570107 Lengua y literatura | es_ES |
| dc.title | Sou neta de D. Dinis: leitura e interpretação da voz feminina das cantigas medievais na obra de Natália Correia | es_ES |
| dc.title.alternative | Sou neta de D. Dinis (I'm D. Dinis' granddaughter): Reading and Interpreting of the Female Voice of Medieval Songs in the Work of Natália Correia | es_ES |
| dc.title.alternative | Sou neta de D. Dinis (Soy nieta de D. Dinis): lectura e interpretación de la voz femenina de las cantigas medievales en la obra de Natalia Correa | es_ES |
| dc.type | journal article | es_ES |
| dc.type.hasVersion | VoR | es_ES |
| dspace.entity.type | Publication | |
| relation.isAuthorOfPublication | 299888a7-49fd-4603-a48e-2eb0f832100f | |
| relation.isAuthorOfPublication.latestForDiscovery | 299888a7-49fd-4603-a48e-2eb0f832100f |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- SOU_NETA_DE_D_DINIS_LEITURA_E_INTERPRETA.pdf
- Size:
- 244.64 KB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description:
- VERSIÓN DE EDITORIAL