Carolina Michaëlis de Vasconcelos e os Cancioneiros Galego-Portugueses
| dc.contributor.author | Vieira, Yara Frateschi | |
| dc.date.accessioned | 2013-02-12T11:27:43Z | |
| dc.date.available | 2013-02-12T11:27:43Z | |
| dc.date.issued | 2011 | |
| dc.description.abstract | O nome de Carolina Michaëlis de Vasconcelos está geralmente associado, e com razão, à edição do Cancioneiro da Ajuda (Halle, 1904). No entanto, já antes de publicá-la, ela teve em conta as edições diplomáticas dos apógrafos italianos (1875 e 1880), o que a levou a modificar o projeto inicial da edição do Cancioneiro lisboeta e, ainda, a editar e analisar, em vários trabalhos, composições que se encontravam apenas nos outros dois Cancioneiros. Além disso, após a morte de Monaci, exerceu um papel importante nas negociações entre o governo português e o italiano, que resultaram na compra do Códice Colocci-Brancuti e na sua translação para a Biblioteca Nacional de Lisboa, cujo nome leva hoje. | gl |
| dc.identifier.citation | FRATESCHI VIEIRA, Yara: «Carolina Michaëlis de Vasconcelos e os Cancioneiros Galego-Portugueses», Verba. Anuario Galego de Filoloxía. ISSN 0210-377X, vol. 38 (2011), pp. 317-323 | gl |
| dc.identifier.issn | 0210-377X | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10347/7301 | |
| dc.language.iso | glg | gl |
| dc.publisher | Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico | gl |
| dc.rights.accessRights | open access | gl |
| dc.subject | Carolina Michaëlis de Vasconcelos | gl |
| dc.subject | Cancioneiro da Ajuda | gl |
| dc.subject | Cancioneiros da Vaticana e Colocci-Brancuti | gl |
| dc.subject | Cancioneiro de D. Denis | gl |
| dc.subject | Ernesto Monaci | gl |
| dc.subject | José Leite de Vasconcelos | gl |
| dc.subject | Henry R. Lang | gl |
| dc.title | Carolina Michaëlis de Vasconcelos e os Cancioneiros Galego-Portugueses | gl |
| dc.type | journal article | gl |
| dspace.entity.type | Publication |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1