Lexicographic resources and machine translation. Challenges and perspectives
| dc.contributor.affiliation | Universidade de Santiago de Compostela. Facultade de Filoloxía | gl |
| dc.contributor.author | Novikova, Olha | |
| dc.contributor.tutor | Gamallo Otero, Pablo | |
| dc.date.accessioned | 2019-02-08T10:51:53Z | |
| dc.date.available | 2019-02-08T10:51:53Z | |
| dc.date.issued | 2018 | |
| dc.description | Traballo de Fin de Máster en Lexicografía. Curso 2017-2018 | gl |
| dc.description.abstract | In this thesis we describe and evaluate a tool for automatic generation of translations for multiword English terms into Spanish from a monolingual specialized Spanish corpus, compiled by means of web crawling. The resulting translations may be further used to expand or to revise the existing lexicographic resources, i.e. language for specific purposes dictionaries, terminological databases and translation memories. We evaluate the output with the precision and recall metrics and apply our approach to the small English-Spanish glossary in the legal domain that serves both as a reference dictionary and a source for input multiword terms. We analyze the obtained results and suggest possible solutions to the detected problems based on the theoretical part of this research devoted to the issues of machine translation, the use of dictionaries and corpora (non-parallel corpora in particular) for machine translation tasks, and the works on automatic terminology extraction. | gl |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10347/18253 | |
| dc.language.iso | eng | gl |
| dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | |
| dc.rights.accessRights | open access | gl |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
| dc.subject | Lexicographic resource | gl |
| dc.subject | Recurso lexicográfico | gl |
| dc.subject | Multiword expression | gl |
| dc.subject | Expresión de palabras múltiples | gl |
| dc.subject | Terminology extraction | gl |
| dc.subject | Extracción de terminoloxía | gl |
| dc.subject | Extracción de terminología | gl |
| dc.subject | Machine translation | gl |
| dc.subject | Traducción automática | gl |
| dc.subject.classification | Materias::Investigación::57 Lingüística | gl |
| dc.title | Lexicographic resources and machine translation. Challenges and perspectives | gl |
| dc.type | master thesis | gl |
| dspace.entity.type | Publication | |
| relation.isAdvisorOfPublication | 898ee1bb-f9e8-4a75-9858-a6c9142bc99e | |
| relation.isTutorOfPublication | 898ee1bb-f9e8-4a75-9858-a6c9142bc99e | |
| relation.isTutorOfPublication.latestForDiscovery | 898ee1bb-f9e8-4a75-9858-a6c9142bc99e |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- TFM_2017_2018_Master_Universitario_Erasmus_Mundus_en_Lexicografia_Novikova_Olha.pdf
- Size:
- 1.66 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
- Description: