Las confidentes en la cantiga de amigo: 'irmana' en el contexto de la chanson de femme peninsular
Loading...
Identifiers
Publication date
Authors
Advisors
Tutors
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Mucchi
Abstract
El estudio examina la función de las figuras femeninas que acompañan a la voz principal en la cantiga de amigo gallego-portuguesa, centrándose en la “irmana” como confidente y contrapunto afectivo de la protagonista. A través de la comparación con otras tradiciones europeas de la’ chanson de femme’ (lírica d’ oïl, poesía alemana de voz femenina y lírica andalusí) se demuestra que la poética peninsular se distingue por su pluralidad de interlocutoras (madre, amiga, hermana), frente a la uniformidad de las demás tradiciones, donde la madre asume casi siempre un papel único de oposición. Esta variedad dota a la cantiga de amigo de una estructura dialógica más compleja y expresiva, que amplía la representación de la interioridad y las emociones femeninas. En la tradición ibérica (tanto gallego-portuguesa como andalusí) destaca además la presencia singular de la “irmana” como interlocutora, un rasgo excepcional dentro del panorama europeo medieval, que sugiere posibles vínculos entre las 'carjas' y las cantigas de amigo en la configuración de una voz lírica femenina compartida.
Description
Bibliographic citation
Corral Díaz, Esther, "Las confidentes en la cantiga de amigo: 'irmana' en el contexto de la 'chanson de femme' peninsular", Cultura Neolatina, 84 (3-4), 2014, pp. 397-417
Relation
Has part
Has version
Is based on
Is part of
Is referenced by
Is version of
Requires
Publisher version
https://doi.org/10.53148/CN202434001Sponsors
Rights
© STEM Mucchi Editore Srl - 2024








