J. M. Coetzee as Latin American Writer: Simultaneous Translation—Foreignness— World Literature

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers
ISBN: 978-3-662-62331-2

Publication date

Advisors

Tutors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

J. B. Metzler
Metrics
Google Scholar
lacobus
Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

This paper explores the resonances between J.M. Coetzee’s work and Latin American literary traditions, questioning the boundaries of national and regional literary identities. By examining Coetzee's narrative strategies, ethical concerns, and metafictional devices, the study draws parallels with prominent Latin American authors such as Jorge Luis Borges and Juan José Saer. It investigates the extent to which Coetzee can be considered a "Latin American writer" not in terms of origin but through a shared commitment to literary experimentation, ethical reflection, and the interrogation of political and historical violence. The article ultimately argues for a transnational, comparative approach to world literature, positioning Coetzee as a writer whose affinities with Latin American traditions invite a rethinking of literary cartographies.

Description

Bibliographic citation

Domínguez, C. (2022). J.M. Coetzee as Latin American Writer: Simultaneous Translation—Foreignness—World Literature . In: Tihanov, G. (eds) Universal Localities. Schriften zur Weltliteratur/Studies on World Literature, vol 13. J.B. Metzler, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-62332-9_6

Relation

Has part

Has version

Is based on

Is part of

Is referenced by

Is version of

Requires

Sponsors

Rights

© 2022 The Author(s), under exclusive license to Springer-Verlag GmbH, DE, part of Springer Nature