A primeira columna da inscrición en persa antigo de Behistum: transcrición, tradución, comentario e glosario etimolóxico
Loading...
Identifiers
Publication date
Authors
Advisors
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Este traballo de fin de grao consistirá na transcrición, tradución e comentario filolóxico dun texto en persa antigo: a columna I da inscrición de Behistum. O texto consérvase en escritura cuneiforme, inscrito no monte que leva este mesmo nome, no oeste de Irán. Data do século VI ou V a.C. (periodo do Imperio Aqueménida) econtén unha autobiografía do rey Darío I. Aínda que análise se centrará na lingüística, será necesario recorrer as outras disciplinas como a historia antiga ou a historia da relixión para contextualizar debidamente este escrito e entender cuestións fundamentais como as relacións do Imperio Persa cos gregos, a influencia do zoroastrismo na sua maneira de ver o mundo, etc. O comentario lingüístico centrarase no estudio da fonética, a morfoloxía e mais o léxico, para o cal será preciso aplicar os coñecementos tirados tanto da filoloxía como da lingüística histórica ou comparativa. Nesta última perspectiva teranse especialmente en consideración o grego antigo e o sánscrito. O traballo incluirá un glosario etimolóxico
Description
Traballo Fin de Grao en Filoloxía Clásica. Curso 2018-2019








