O cooperativismo como fórmula empresarial de futuro para canaliza-lo espíritu emprendedor colectivo
Loading...
Identifiers
Publication date
Authors
Advisors
Tutors
Editors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidade de Santiago de Compostela
Abstract
É un feito que as formas empresariais de economía social, coa empresa cooperativa
como principal expoñente, veñen desempeñando un papel cada vez máis activo e destacado na
sociedade contemporánea, na que o fomento da capacidade emprendedora se converteu nunha
das prioridades das políticas de emprego. Tanto é así que hai quen chegou a cualifica-la creación
de empresas como a oitava arte.
Na actualidade, o empresario identifícase coa figura do emprendedor, que cando é colectivo
atopa na cooperativa unha fórmula cuns perfís idiosincrásicos que sintonizan con determinados
valores imperantes na nosa sociedade. A empresa non pode ser allea ó que a sociedade da
que forma parte sente, desexa, espera; pola contra, debe interiorizar eses valores e acomoda--
lo seu comportamento a eles para darlles ós seus stakeholders xusto o que estes demandan. A
cultura do cooperativismo, enchoupada de democracia, de solidariedade, etc., ofrécenos precisamente
iso, sen que se contrapoña á eficiencia na xestión empresarial, que fai posible a súa
supervivencia e desenvolvemento
It is a fact that business forms of social economy, with the cooperative firm as the main figure, are carrying out a more and more active and outstanding role in contemporary society, in which fostering entrepreneurial capacity has became a priority in employment policies. It is for this reason that setting up companies has been ranked as the eighth art. At present, the businessman is seen as an entrepreneur, who when it is a collective finds in the cooperative a formula whose idiosyncratic profiles tune in with certain operating values of our society. The company cannot be inconsistent to the feelings, wishes or hopes of the society which it is a member; on the contrary, it has to internalize these values and to adapt its behavior in order to give to its stakeholders exactly what they expect. The cooperativism culture, embedded in democracy, solidarity, etc., offers us just this, without confrontation with efficiency in running the company, which make its survival and development possible
Es un hecho que las formas empresariales de economía social, con la empresa cooperativa como principal exponente, vienen desempeñando un papel cada vez más activo y destacado en la sociedad contemporánea, en la que el fomento de la capacidad emprendedora se ha convertido en una de las prioridades de las políticas de empleo. Tanto es así que hay quien ha llegado a calificar la creación de empresas como el octavo arte. En la actualidad, el empresario se identifica con la figura del emprendedor, que cuando es colectivo encuentra en la cooperativa una fórmula cuyos perfiles idiosincrásicos sintonizan con determinados valores imperantes en nuestra sociedad. La empresa no puede ser ajena a lo que la sociedad de la que forma parte siente, desea, espera; al contrario, debe interiorizar esos valores y acomodar su comportamiento a ellos para darles a sus stakeholders justo lo que éstos demandan. La cultura del cooperativismo, empapada de democracia, de solidaridad, etc., nos ofrece precisamente eso, sin que se contraponga a la eficiencia en la gestión empresarial, que hace posible su supervivencia y desarrollo
It is a fact that business forms of social economy, with the cooperative firm as the main figure, are carrying out a more and more active and outstanding role in contemporary society, in which fostering entrepreneurial capacity has became a priority in employment policies. It is for this reason that setting up companies has been ranked as the eighth art. At present, the businessman is seen as an entrepreneur, who when it is a collective finds in the cooperative a formula whose idiosyncratic profiles tune in with certain operating values of our society. The company cannot be inconsistent to the feelings, wishes or hopes of the society which it is a member; on the contrary, it has to internalize these values and to adapt its behavior in order to give to its stakeholders exactly what they expect. The cooperativism culture, embedded in democracy, solidarity, etc., offers us just this, without confrontation with efficiency in running the company, which make its survival and development possible
Es un hecho que las formas empresariales de economía social, con la empresa cooperativa como principal exponente, vienen desempeñando un papel cada vez más activo y destacado en la sociedad contemporánea, en la que el fomento de la capacidad emprendedora se ha convertido en una de las prioridades de las políticas de empleo. Tanto es así que hay quien ha llegado a calificar la creación de empresas como el octavo arte. En la actualidad, el empresario se identifica con la figura del emprendedor, que cuando es colectivo encuentra en la cooperativa una fórmula cuyos perfiles idiosincrásicos sintonizan con determinados valores imperantes en nuestra sociedad. La empresa no puede ser ajena a lo que la sociedad de la que forma parte siente, desea, espera; al contrario, debe interiorizar esos valores y acomodar su comportamiento a ellos para darles a sus stakeholders justo lo que éstos demandan. La cultura del cooperativismo, empapada de democracia, de solidaridad, etc., nos ofrece precisamente eso, sin que se contraponga a la eficiencia en la gestión empresarial, que hace posible su supervivencia y desarrollo
Description
Texto dispoñible en galego e español
Bibliographic citation
Revista Galega de Economía, vol. 10, núm. 1 (2001), pp. 331-346 ISSN 1132-2799



