The Origin of Chicano Spanish "blanquillo" "testicle" (On How Emulated Dyosemy Can Defeat the Purpose of a Euphemism)

dc.contributor.authorGold, David L.
dc.date.accessioned2011-08-24T10:49:46Z
dc.date.available2011-08-24T10:49:46Z
dc.date.issued2001
dc.identifier.citationGOLD, David L.: «The Origin of Chicano Spanish "blanquillo" "testicle" (On How Emulated Dyosemy Can Defeat the Purpose of a Euphemism)», Verba. Anuario Galego de Filoloxía, ISSN 0210-377X, vol. 28, (2001), pp. 403-405gl
dc.identifier.issn0210-377X
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10347/3359
dc.language.isoenggl
dc.publisherUniversidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científicogl
dc.rights.accessRightsopen accessgl
dc.subjectEspañol (Lingua) -- Eufemismosgl
dc.titleThe Origin of Chicano Spanish "blanquillo" "testicle" (On How Emulated Dyosemy Can Defeat the Purpose of a Euphemism)gl
dc.typejournal articlegl
dspace.entity.typePublication

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
pg_405-408_verba28.pdf
Size:
1.27 MB
Format:
Adobe Portable Document Format