Distribución de la información y clasificación de las cláusulas con “un(a)(s)(os)…que”

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers

Publication date

Advisors

Tutors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Universidade de Santiago de Compostela. Servizo de Publicacións e Intercambio Científico
Metrics
Google Scholar
lacobus
Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

Claudia BORZI: Distribution of Information and Classification of Clauses with un(a)(s)(os) … que. When one reads (1) Trajeron un vino que ni te cuento and (2) Trajeron un vino tinto que habían envasado en Mendoza, with an unstressed intonation, all Spanish speakers perceive a difference in the pragmatic meaning, and identify in (1) highlighting values that are not present in (2). Moreover, the cases studied provided uses such as (3) Esos conos pequeños y muy pesados (hechos de un metal que no es de este mundo) son imagen de la divinidad, en ciertas religiones de Tlön [JLBF32], which is a use that cannot easily be included in the cases repre-sented by (1) and (2). This is because in (3) an explicit valorization is present that does not have the same force patent in (1). The work at hand deals with this problem.

Description

Keywords

Bibliographic citation

BORZI, Claudia: «Distribución de la información y clasificación de las cláusulas con “un(a)(s)(os)…que”», Moenia. Revista lucense de lingüística e literatura. ISSN 1137-2346, vol. 13 (2007), pp. 145-160

Relation

Has part

Has version

Is based on

Is part of

Is referenced by

Is version of

Requires

Sponsors

Rights