Prego Vázquez, GabrielaZas Varela, LuzLiu, Wanyue2021-06-222021-11-112021http://hdl.handle.net/10347/26481La presente investigación expone el análisis contrastivo del acto de habla de hacer el cumplido y de responder al cumplido en español peninsular y chino mandarín. El análisis se desarrolla basándose en los datos recogidos a través de cuestionarios para complementar el discurso por escrito (DCT) y grabaciones de audio (entrevista semi-dirigida) de los informantes españoles y chinos, cuyo fin es abordar los diferentes patrones de la cortesía verbal poniendo el foco en los cumplidos. Los resultados obtenidos, no sólo nos revelarán la similitud y diversidad del acto de habla del cumplido en las dos comunidades de habla, sino que también son aplicables al ámbito educativo y están orientados a adecuar el uso de los cumplidos en una interacción cultural por parte de los aprendices chinos de español.spaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/acto de habla del cumplidocortesía verbalpragmática interculturalMaterias::Investigación::57 Lingüística::5701 Lingüística aplicada::570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretaciónEstudio contrastivo del cumplido en español y en chino desde la pragmática interculturaldoctoral thesisopen access