González, Déborah2024-02-052024-02-052020González, Déborah. “Cancioneros manuscritos y mise en texte: La fiinda, en acabamento de sas cantigas”, Zeitschrift für romanische Philologie, 136, 3, 2020, pp. 833-871. https://doi.org/10.1515/zrp-2020-00411865-9063http://hdl.handle.net/10347/32326Los trovadores de la escuela occitana solían finalizar sus composiciones con una tornada, es decir, una última secuencia de extensión más breve que la estrofa, la cual, desde el punto de vista formal, repetía las rimas finales de la cobla conclusiva del texto. Este podía presentar la sucesión de más de una tornada de cierre. La tornada podía acoger una consideración final asociada al mensaje de la canción, pero, como se sabe, a menudo servía para que el trovador, mediante la inclusión del llamado envoi, dirigiese la pieza a un destinatario concreto (la dama, el protector, otro trovador, etc.). Esta última función de la tornada está relacionada con la posibilidad de que, en los cancioneros occitanos, los envíos se muestran como elementos textuales de condición variable (lo que tiene consecuencias significativas tanto desde el punto de vista textual como desde el pragmático), pues una misma canción podía ser dirigida a diferentes personas.spaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Literatura medievalLírica galego-portuguesaMise en texteCancioneiros medievaisFiindaCopistasOrdinatioEstrutura estrófica550510 Filología570107 Lengua y literaturaCancioneros manuscritos y mise en texte: La fiinda, en acabamento de sas cantigasjournal article10.1515/zrp-2020-00411865-9063open access