Castro Ballester, Gloria2019-02-072019-02-072018http://hdl.handle.net/10347/18248Traballo Fin de Grao en Linguas e Literaturas Modernas. Curso 2017-2018La majorité des langues supposent un principe qui va régler l'ordonnance des mots dans les différentes constructions syntaxiques. Cependant, lorsqu'on étudie la grammaire et les possibilités que l'on a de placer le sujet : « l'enfant viendra»,« il partira quand viendra l'enfant» quand l'enfant viendra », « quand 'enfant viendra-t-il? « quand viendra l'enfant ? », « que fait l'enfant ? », on trouve qu'il n'y a pas un ordre logique et indiscutable. Meme si le sujet apparait normalement a gauche du verbe, dans une position marquée, il y a des cas ou cette fonction (constituée soit d'un clitique, soit d'un non-clitique) occupe une autre place dans la phrase. C'est précisément l'ordre sujet- verbe / verbe - sujet que oous allons étudier dans le roman L'élégance du hérisson. Á partir d'un corpus d'exemples d'inversion, de postposition et d'antéposition du sujet, nous essaierons d'établir les contextes les plus fréquents (tantót obligatoires, tantót facultatifs). Nous partons d'une dlstinction entre deux grandes groupes : le sujet clitique (qui sera antépositioné ou mis en inversion) et le sujet non-clitique (on peut alors trouver des cas d'antéposition, d'inversion complexe et de postposition). L'analyse des exemples devrait nous permettre d'établir, d'une part, des différences terminologiques et, d'autre part, des différences de fréquence et d'emploi.fraAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Langue françaiseLengua francesaLingua francesaSyntaseSintaxisSintaxeClitiquesClíticosMaterias::Investigación::57 LingüísticaInversion, postposition et antéposition du sujet dans L’élégance du hérissonInversion, anteposition and postponement of the subject in The elegance of the hedgehogInversión, posposición e anteposición do suxeito en A elegancia do ourizobachelor thesisopen access