RT Generic T1 Lexicographic resources and machine translation. Challenges and perspectives A1 Novikova, Olha K1 Lexicographic resource K1 Recurso lexicográfico K1 Multiword expression K1 Expresión de palabras múltiples K1 Terminology extraction K1 Extracción de terminoloxía K1 Extracción de terminología K1 Machine translation K1 Traducción automática AB In this thesis we describe and evaluate a tool for automatic generation of translations for multiword English terms into Spanish from a monolingual specialized Spanish corpus, compiled by means of web crawling. The resulting translations may be further used to expand or to revise the existing lexicographic resources, i.e. language for specific purposes dictionaries, terminological databases and translation memories. We evaluate the output with the precision and recall metrics and apply our approach to the small English-Spanish glossary in the legal domain that serves both as a reference dictionary and a source for input multiword terms. We analyze the obtained results and suggest possible solutions to the detected problems based on the theoretical part of this research devoted to the issues of machine translation, the use of dictionaries and corpora (non-parallel corpora in particular) for machine translation tasks, and the works on automatic terminology extraction. YR 2018 FD 2018 LK http://hdl.handle.net/10347/18253 UL http://hdl.handle.net/10347/18253 LA eng NO Traballo de Fin de Máster en Lexicografía. Curso 2017-2018 DS Minerva RD 28 abr 2026