RT Book,_Section T1 Die fremdsprachige Produktionssituation im Fokus eines onomasiologisch-konzeptuell orientierten, zweisprachig-bilateralen Wörterbuches für das Sprachenpaar Deutsch - Spanisch: Theoretische und methodologische Grundlagen von DICONALE A1 Meliss, Meike K1 Lernerlexikographie K1 Internetlexikographie K1 Zweisprachige Lexikographie K1 Kontrastive Linguistik K1 Onomasiologie AB Der Beitrag beschäftgt sich mit den verschiedenen Such-, Aufffindungs- und Auswahlsprozessen, die für die fremdsprachige Produktion nowendig sind und von DICONALE-online, einem onomasiologisch-konzeptuell ausgerichteten, zweisprachig-bilateral konzipierten Verbwörterbuch der spanischen und deutschen Gegenwartsspache, besonders berüksichtigt werden. Der Ausgangspunkt von DICONALE ist ein unbefriedigendes Informationsangebot in den bestehenden ein- und zweisprachigen Lernerwörterbüchern für den L2-output und bestätigt das Projektteam in der Notwendigkeit, ein neuartiges benutzer- und situationsdefiniertes online-Nachschlagewerk zu erstellen. Zwei Bezugsrahmen bilden die Grundlage für einen komplexen, konzeptuell und framegeleiteten Zugriffspfad, der dem Benutzer bei der Suche und Auswahl von Ausdrucksmöglichkeiten und der adäquaten Anwendung behilflich sein soll. Das Novum dieses Wörterbuchprojekts besteht hauptsächlich darin, eine onomasiologisch-konzeptuelle Perspektive für den fremdsprachigen Produktionsprozess nutzbar zu machen und mit einem semasiologischen Zugriff zu verbinden, durch den es möglich ist, die interund intralingualen Unterschiede zwischen den Lexemen eines lexikalisch-semantischen (Sub)Paradigmas hervorzuheben. Ziel des Beitrages ist es daher, den Ausgangspunkt, sowie die theoretischen und methodologischen Grundlagen von DICONALE-online unter der speziellen Perspektive der Benutzer- und Situationsorientiertheit zur Diskussion zu stellen, die einzelnen Zugriffspfade für den Such- und Auffindungsprozess vorzustellen und das Angebot zur Auswahl und zum adäquaten Gebrauch aus inter- und intralingualer Perspektive zu präsentieren PB EURAC research SN 978-88-88906-97-3 YR 2014 FD 2014 LK http://hdl.handle.net/10347/20321 UL http://hdl.handle.net/10347/20321 LA deu NO Meliss, Meike (2014): Die fremdsprachige Produktionssituation im Fokus eines onomasiologisch-konzeptuell orientierten, zweisprachig-bilateralen Wörterbuches für das Sprachenpaar Deutsch - Spanisch: Theoretische und methodologische Grundlagen von DICONALE. - Abel, Andrea et al. (eds.): Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus. Bozen/Bolzano: EURAC research: Institute for Specialised Communication and Multilingualism, 1119-1134. NO DICONALE: MINECO-FEDER: FFI-2012- 32658; RELEX: Xunta de Galicia: R/2014/042 DS Minerva RD 23 abr 2026