RT Journal Article T1 El vértigo y la guerra: densos hilos pretéritos para tejidos posmodernos T2 Vertigo and war: thick past threads for postmodern fabrics A1 Castro de Paz, José Luis K1 Guerra civil española K1 Melodrama K1 Duelo K1 Melancolía K1 Objeto de deseo K1 Deseo insatisfecho K1 Spanish civil war K1 Mourning K1 Object of desire K1 Unsatisfied desire AB Desde el fin de la Guerra Civil española, algunos de los films más densos y desolados (Vida en sombras, Lorenzo Llobet-Gràcia, 1948; La sirena negra, Carlos Serrano de Osma, 1948) presentaban, cual metáfora del dolor bélico, la pérdida del objeto de amor (una mujer prohibida, muerta, desaparecida, traidora), que terminaba por abocar a los protagonistas masculinos, incapaces de superar el duelo, a una vida lastrada por la melancolía, la locura o la muerte. Con el paso de las décadas, los infantes huérfanos, marcados por la ausencia o el silencio paternos, intentarán en vano cerrar sus heridas, y todavía en títulos muy recientes y del todo diversos, estas, esencialmente melodramáticas pese a la mezcolanza genérica que caracteriza al cine posmoderno (Pedro Almodóvar, Alejandro Amenábar, Álex de la Iglesia) reaparecen retomando en ocasiones referentes formales y semánticos de aquellos oscuros títulos pretéritos, entrelazándolos con frecuencia, y mayor o menor talento y fortuna, con la influencia casi insoslayable del más hermoso y cruel relato del amor romántico y de la imposibilidad esencial de la satisfacción del deseo que Hollywood haya sido nunca capaz de poner en pie: Vértigo (Vertigo, Alfred Hitchcock, 1958) AB From the end of the Spanish Civil War, some of the most dense anddevastated films (Vida en sombras, Lorenzo Llobet-Gràcia, 1948; La sirenanegra, Carlos Serrano de Osma, 1948) used the loss of the love object—a forbidden, dead, disappeared, traitor woman— as a metaphorof warlike pain. Such loss always ended up by heading male maincharacters toward a life troubled by melancholy, madness or death,incapable, as they were, of overcoming mourning. Over the decades,their orphan children, deeply affected by paternal absence or silence,will try to close their wounds, but it will be in vain. In fact, these essentiallymelodramatic wounds —in spite of the genres mixture thatcharacterizes the postmodern cinema— will reappear in very recentand quite different titles from Pedro Almodóvar, Alejandro Amenábaror Álex de la Iglesia, sometimes borrowing formal and semanticreferences from those dark past titles. And, above all, mixing thesereferences —in a more or less talented way— with the unavoidableinfluence of the most beautiful and cruel story about the romanticlove and the essential impossibility of getting desire satisfied evercreated by Hollywood: Vertigo (Alfred Hitchcock, 1958) PB Associació Cinefòrum L'Atalante SN 1885-3730 YR 2018 FD 2018 LK http://hdl.handle.net/10347/22174 UL http://hdl.handle.net/10347/22174 LA spa NO Castro de Paz, J. L. (2018). El Vértigo y la guerra: densos hilos pretéritos para tejidos posmodernos. L'Atalante. Revista de estudios cinematográficos, 25, 29-40 DS Minerva RD 28 abr 2026