RT Journal Article T1 La ruta de las voces invisibles. Voz narradora en el cine de ficción español del primer franquismo T2 The trajectory of the invisible voices: the voiceover in spanish fiction films A1 Redondo Neira, Fernando K1 Voz K1 Narrador K1 Espectador K1 Ficción K1 Memoria K1 Reflexión K1 Spanish Cinema K1 Actor K1 Popular Theater K1 Self-awareness K1 Metanarrative AB El uso de una voz over narradora en destacadas ficciones del primer franquismo procede en línea directa de aquellas otras voces de comentario, tutelares y persuasivas, que ya figuraban en los noticiarios y documentales de la Guerra Civil, de la cual no deja de ser una huella más de su presencia en estas películas. A su vez, la reconocida naturaleza autoconsciente de algunos de estos filmes se debe al uso de esta voz, responsable, en buena medida, de la carga, a veces melancólica y a veces paródica, pero siempre reflexiva, que los caracteriza. Desde el tono de fábula de El hombre que se quiso matar (Rafael Gil, 1942) hasta la voluntad manipuladora de Bienvenido Mr. Marshall (Luis García Berlanga, 1953), la intervención del narrador implica, en diferentes grados según los casos, la voluntad de establecer una comunicación bien con el interior de la diégesis, en dirección a los personajes, o bien con el exterior, buscando la implicación del sujeto-espectador. AB The use of a voice-over narrator in the outstanding early Franco fiction comes directly from those other voices from comments, tutelary and persuasive, used already on the news and documentaries from the Civil War (from which there are traces in these films). At the same time, the recognized self-conscious nature of some of these films is due to the use of this voice, to a great extent, of the sometimes melancholy and sometimes parodic but always thoughtful burden that characterizes them. From the tone of fable of El hombre que se quiso matar (Rafael Gil, 1942) to the manipulative will of Bienvenido Mr. Marshall (Luis García Berlanga, 1953), narrator intervention involves, in different degrees depending on the case, the will to establish a good communication with the interior of the diegesis, in the direction of the characters, or to the outside, seeking the involvement of the subject-spectator. PB Associació cinefòrum L'Atalante YR 2015 FD 2015 LK http://hdl.handle.net/10347/21317 UL http://hdl.handle.net/10347/21317 LA spa NO Redondo Neira, F. (2015). La ruta de las voces invisibles. Voz narradora en el cine de ficción español del primer franquismo. L'Atalante. Revista De Estudios CinematográFicos, 0(20), 38-45. Consultado de http://www.revistaatalante.com/index.php?journal=atalante&page=article&op=view&path%5B%5D=258 NO Este trabajo se ha realizado en el ámbito delproyecto de investigación I+D+i «Hacia unareconsideración de la cultura posbélica:análisis de los Modos de Representaciónen el cine español (1939-1962) a partir de laimpronta de Wenceslao Fernández Flórez»(CSO2012-34648). Ministerio de Economía yCompetitividad. Gobierno de España DS Minerva RD 30 abr 2026