La polémica antifrancesa en la obra de Quevedo: estudio y edición de la «Sátira de Valles Ronces» y su «Comento»

Loading...
Thumbnail Image
Identifiers

Publication date

Tutors

Editors

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Metrics
Google Scholar
lacobus
Export

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Abstract

La presente tesis propone una doble edición actualizada, crítica y anotada, del poema atribuido a Quevedo que circuló manuscrito durante el Siglo de Oro bajo el epígrafe Jácara al mal francés y de su Comento, una glosa explicativa tardía. El poema, de interés histórico y notable valor literario, muestra conceptos perspicaces y ciertos rasgos característicos que motivaron su circulación más temprana ya vinculado a don Francisco. Los comentarios que lo acompañan son una buena muestra del interés que atraían la materia francesa y las obras del propio Quevedo en nuestro país un siglo después, y también de la dificultad que entrañaba comprender unos contenidos que ya habían caído en el olvido. Con intención de solventar tales problemas, esta tesis presenta una contextualización histórica previa, que profundiza en los acontecimientos mencionados y explica numerosas alusiones personales, lo cual permite ahondar en sus implicaciones. A continuación, se presta atención a la literatura de tipo panfletario, de profunda raigambre en Francia por cuestiones políticas y que pronto fue adoptada por diversos intelectuales españoles, deseosos de servir a la causa de Olivares.

Description

Bibliographic citation

Relation

Has part

Has version

Is based on

Is part of

Is referenced by

Is version of

Requires

Sponsors

Rights

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International